Requiem | Hima Oush Ashoun E, Dzeratsadz Mi Shoun E

Rouben Hakhverdian – Requiem
Ռեքուիեմ

Հիմա ուշ աշուն է
Ծերացած մի շուն է
Թափառում խոնաւ ու ցուրտ այգում
Ժանգոտ կարուսելը։
Որն արդէն յոգնել է
Ինձ իմ մանկութիւնն է յիշեցնում
Երջանիկ ծիծաղը արդէն քմծիծաղ է
Խռպոտած հնչիւն իմ կոկորդում։
Մոլորուած թռչուն մութ երկնքում
Մի ծեր շրջմոլիկ, դէմքով ապխտած

Նայեց աչքերիս, հայեացքս կարդաց
Այդ ես հայելում տեսայ ինձ յանկարծ
Որքան ինձ փոխեց այս կեանքն անիծուած։
Հիմա ուշ աշուն է, ես քեզ դեռ յիշում եմ
Մի խենթ ու խելառ ջահելութիւն
Հիմա ուշ աշուն է, ես քեզ դեռ յիշում եմ
Քեզ իմ վաղանցիկ երջանկութիւն
Երբ որ սէրը մերն էր, երբ որ նա մեր տէրն էր
Երբ քաղաքը մեզ էր պատկանում
Մեր քաղաքը մեզ էր պատկանում

Հէյ ծեր շղջմոլիկ, կանգնիր մի գնա,
Կանգնիր իմ կողքին եւ մի հեռանայ
Դու ես եմ կարծես, գտնենք մի անկիւն
Ես քեզ կը պատմեմ իմ կեանքը անտուն
Բա ես սիրում եմ ապրիլ իմ կեանքը
Լքուած ու մութ այս քաղաքում
Ուր ինձ սիրում են եւ հաւատում են
Ուր իմ երգերն են դեռ երգում
Իմ ունեցածը, իմ չունեցածը
Այս քաղաքում եմ ես պահում
Ես իմ ապրածը ու երազածը
Դեռ իմ լեզւով եմ ես երգոււմ

Հիմա ուշ աշուն է…

Փակ այս քաղաքը որ դեռ սպասում է
Զաւակներին ին կորցրած
Հոգեվարքի մէջ ասես տեսնում է
Նրանց գալուստը ուշացած
Քո զաւակները որ քեզ լքել են
Կը գան մի օր քեզ մօտ յանկարծ
Քանի որ կեանքը օտարութեան մէջ
Անտանելի է անկասկած։

Ռուբէն Հախվերդեան

Requiem

Hima oush ashoun e
Dzeratsadz mi shoun e
Taparoum khonav ou tsourd aykoum
Jankod garouseleh
Vorn arten hoknel e
Indz im mangoutuinn e hishetsnoum
Yertchanig dzidzaghe arten kmdzidzagh e
Khrbodadz hntchuin im gogortoum
Molorvadz trtchoun mout yergnkoum
Mi dzer shrtchmolig, temkov abidadz
Nayets atchkeris, haytsks gartadz
Ayt es hayeloum desa indz hangardz
Vorkan indz pokhets ays gyankn anidzvadz

Hima oush ashoun e, yes kez ter hishoum em
Mi khent ou khelar tchaheloutuin
Him oush ashoun e, yes kez ter hishoum em
Kez im vartantsig yertchankoutuin
Yerp vor sere mern er, yerp vor na mer dern er
Yerp kaghake mez er badganoum
Mer kaghake mez er badganoum

Hey tser shghtchmolig, gankner mi kna,
Ganknir im goghkin yev mi herana
Tou yes em gardzes, kdnenk mi anguin
Yes kez ge badmem im gyanke andoun
Pa es siroum em abril im gyanke
Lkvadz ou mout ays kaghakoum
our indz siroum en yev havadoum en
Our im yerkern en ter yerkoum
Im ounetsadze, im tchounetsade
Ays kaghakoum em yes bahoum
Yes im abradze ou yeratsadze
Ter im lezvov em yes yerkoum

Hima oush ashoun e…

Pag ays kaghake vor yer sbasoum e
Dzavagnerin in gortsradz
Hokevarki metch ases desnoum e
Nrants kalousde oushatsadz
Ko zavagnere vor kez lkel en
Ge kan mi or kez mod hangards
Kani vor gyanke odaroutyan metch
Andaneli e angasgadz


Posted

in

, ,

by

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *